her halimize şükür olsun, yahut şükürler olsun gibi cümlelerin arapça karşılığını manalı manasız her yerde kullanmaya çalışmak.
bu yalnızca bir inanç meselesidir, kişi ile inandığı güç, inandığı kişi arasındadır. yaşanılan her durumu, her olayı, her dönemi "şükürler olsun" ile geçiştirmemeliyiz.
nice: all
|
today
search in topic